As our corporate customers all work in the free economy, this area is the centerpiece of our work.
Thanks to the globalization, international commercial relationships increase. Business relationships with customers and suppliers as well as one’s own branch offices abroad become the norm. It is taken for granted that employees in the free economy have a good command of the English language. But when it comes to agreements, bids or important correspondence a professinal translation is required. A profound entrepreneurial and economic understanding of the processes, markets and needs of our clients as well of their respective industry make sure that our translators meet the correct professional jargon.
As entrepreneurs we meet our clients at eye level and set ourselves the task to most optimally position the foreign-language versions of texts thanks to the correct terminology and appropriate tonality.
The result: high-quality specialized translations getting to the heart of the original text and trasnporting it to the target language to its full extent.